杨周律师,江苏连众律师事务所主任,全国法律援助工作先进个人,连云港市优秀律师,毕业于南京大学法律系,具有法律本科、会计专科学历,熟悉经济,精通法律,擅长公司法律事务。从业以来,能够严格遵守律师职业道德,恪尽职守,坚持诚信为本、专业取胜的执业理念,杨周律师先后为连云港电视台、连云港市邮政管理局、连云港师范高等专科学校,云峰矿业(连云港)有限公司、连云港盐业公司、连云港天地经纬房地产开发有限公司等数十…[详细介绍]
关于扣留海运船舶的国际公约
发布日期:2006-08-28 13:53:51
阅读次数:667
关于扣留海运船舶的国际公约
(1952年5月10日订于布鲁塞尔)
各缔约国,认识到通过协议制订关于扣留海船的某些统一法律规定是可取的,已决定为此目的而签订公约,并已就此达成协议如下:
第一条
在本公约中,下列各词具有就此赋予它们的含义:
1.“海事请求”,是指由于下列一个或一个以上的原因引起的请求:
(1)发生碰撞或处于其他状态下的船舶所造成的损害;
(2)由于任何船舶造成的或因任何船舶的操纵而造成的人身伤亡;
(3)海难救助;
(4)关于使用或租赁任何船舶的协议,不论是以租船契约或以其他形式出现;
(5)关于在任何船舶上运输货物的协议,不论是以租船契约或以其他形式出现;
(6)任何船舶所载货物包括行李的灭失或损害;
(7)共同海损;
(8)船舶抵押借款;
(9)拖带;
(10)引航;
(11)在任何地方供应船舶营运或日常维护所需的物品或材料;
(12)任何船舶的建造、修理或装备,或船坞费用及规费;
(13)船长、高级船员或一船船员的工资;
(14)船长所支付的费用,包括托运人、承租人或代理人代表船舶或其所有人支付的费用;
(15)对任何船舶的权利和所有权方面的争议;
(16)任何船舶的共有人之间对该船所有权、占有权、运营或收入方面的争议;
(17)任何船舶的抵押权或质权。
2.“扣留”是指依照法律程序扣押船舶,以便保全海事请求,但不包括为执行或满足某项判决而拘捕船舶。
3.“人”,包括个人、合伙人和法人团体、政府部门及公共权利机构。
4.“请求人”,是指主张存在对其有利的海事请求的人。
第二条
悬挂任一缔约国旗帜的船舶,各因任何海事请求而在任何缔约国管辖区域内被扣留,但不得因其他请求而被扣留。本公约中的任何规定,都不得视为扩大或限制根据各该国国内法律或规章赋予其政府或政府所属部门、公共权利机构或码头或港口当局,在其管辖区域内扣留、滞留或以其他方式阻止船舶开航的权利。
第三条
1.除本条第4款及第十条另有规定外,请求人得扣留引起海事请求的当事船舶,或是在发生海事请求时属于该当事船舶所有人的任何其他船舶,即使该被扣船舶准备开航亦然。但除引起请求的当事船舶以外,其他任何船舶都不得因第一条第1款第(15)、(16)或(17)项所述海事请求而被扣。
2.各船全部股份由同一个人或相同人员所拥有时,这些船舶便应视为属于同一所有人。
3.一艘船舶在任何缔约国的任何一个或一个以上的管辖区内,不得因同一海事请求而被同一请求人扣留一次以上,亦不得提交一次以上的保证金或其他保全。如果一船已在上述任一管辖区内被扣,或为使该船获释或避免扣留的威胁,已在该管辖区内提交保证金或其他保全,则在其后由同一请求人就同一海事请求案件对该船或该船同一所有人的其他船舶的扣留,应予撤销,并应由法院或该国其他适当司法机关将该船释放,除非请求人能根据法院或该国其他适当司法机关的要求,证明上述保证金或其他保全已在其后的扣留以前最后发还,或有充分理由维持该项扣留。
4.如系光船租赁,则承租人而非登记船舶所有人应对与该船有关的海事请求负责。请求人得在不违反本公约规定的条件下扣留该船,或为该光船承租人所有的任何其他船舶,但登记船舶所有人的其他船舶不得因此种海事请求而被扣。本款规定应适用于登记船舶所有人以外的人须对与该船有关的海事请求负责的任何案件。
第四条
船舶只能由执行扣留的缔约国法院或适当的司法机关扣留。
第五条
法院或其他适当司法机关,应提供充分保证金或其他保全之后,允许释放在其管辖区内扣留的船舶,但该船系因第一条第1款(15)及(16)项所列海事请求而被扣者除外。在此种情况下,法院或其他适当司法机关在该船占有人提供充分保证金或其他保全后,可允许其继续营运,或在扣留期间以其他方式处理该船营运问题。
如果有关方面在保证金或其他保全是否充分的问题上未获协议,法院或其他适当司法机关应就上述保证金或保全的性质或数额作出决定。
提供这种保全以便该船获释的请求,不得被解释为系船舶所有人对责任的承认,或对法定的责任限制利益的放弃。
第六条
在任何案件中,请求人是否须对因扣留船舶而引起的损害,或为释放或防止扣留船舶提供的保证金或其他保全的费用负责等问题,都应根据在其管辖区内实行扣留或要求扣留的缔约国法律决定。
第七条
1.如果扣船国家的法律赋予法院以管辖权,或有下列情况之一,扣船国家的法院得就该扣船案件的实际问题作出判决:
(1)如果请求人在执行扣留的国家没有经常住所或主要营业处所;
(2)如果该项请求是在执行扣留的国家发生;
(3)如果该项请求关系到船舶被扣的航次;
(4)如果该项请求是由于碰撞所引起,或在1910年9月23日于布鲁塞尔签订的“统一船舶”。
(5)如果该项请求是因救助而发生;
(6)如果该项请求是就被扣留船舶的抵押权或质权问题而提出。
2.如果在其管辖区域内扣留船舶的法院对该案实体问题的决定没有管辖权,则根据第五条规定,为使船舶获释而提供的保证金及其他保全,应特别提明,该项保证金或保全是为保证执行对上述决定具有管辖权的法院可能宣告的判决而提出;而执行扣船国家的法院或其他适当司法院机关,应对请求人须向具有此种管辖权的法院提起诉讼的期限,加以规定。
3.如果双方当事人已经同意将争议提交在其管辖权范围内执行扣船的法院以外的法院,或提交仲裁,则在其管辖权范围内执行扣留的法院或其他适当司法机关,得就请求人应当提起诉讼的期限作出决定。
4.如在前述两款中任一种情况下,未在规定期限内提起诉讼或仲裁,则被告得申请释放船舶,或发还保释金或其他保全。
5.本条不适用于经过修订的1868年10月17日莱茵河航行公约中所列举的情况。
第八条
1.本公约规定,应适用于在任何缔约国管辖区域内悬挂缔约国旗帜的任何船舶。
2.悬挂缔约国旗帜的船舶,得因第一条所列任何海事请求,或缔约国法律准许扣留该船的任何其他请求而被扣。
3.尽管如此,任何缔约国都有权全部或部分排除非缔约国任何政府,或在扣船时在缔约国内无经常住所或主要营业所的任何个人享受本公约的利益。
4.本公约中的任何规定,都不得修改或影响各缔约国关于在被扣船旗国管辖区域内,由在该国没有经常住所或主要营业所的人扣留船舶的现行法律规定。
5.如果海事请求是由原请求人以外的第三者以代位、指定或其他方式提出,该第三者应在本公约所述范围内,被视为具有原请求人相同的住所或主要营业所。
第九条
本公约中的任何规定,都不得被解释为产生脱离本公约规定而根据受诉法院适用的法律所不能产生的诉权,亦不得被解释为产生根据上述法律或海上抵押权和留置权公约(如果后者适用)并不存在的任何海上留置权。
第十条
缔约国得在签署本公约、交存批准书或加入本公约时保留以下权利:
(1)不将本公约适用于因第一条(15)和(16)项所列举的任何请求而扣留船舶的事件,而将其国内法适用于此种请求;
(2)不将第三条第1款适用于因第一条第(17)项所列的请求而在其管辖区域内扣留船舶的事件。
第十一条至第二十条形式条款和签字国名单从略。